... o qualcosa che le somiglia!
Lei meravigliosa e spiritosissima, lui un grande come sempre!
Il testo, in dialetto strettamente Catanese è di Castiglia ( ma era ovvio), che poi ho scoperto che è colui che corregge i testi in dialetto della canzoni (serie) di Carmen Consoli.
Metto testo e traduzione, per i non siciliani, godetevelo perchè è spassosissimo!
Quannu Canuscii a tia
Fu 'gnonnu sfuttunatu
u jonnu da carrozza do Sinatu
M'arriuoddu ca 'ddu jonnu
ju mi caliai a scola
ppi gghiramminni appressu a Cannalora
Mi taliasti
e m'attisai tuttu
Ju m'aspittava ca eri cchiu cuttu
Ora leviti d'ammenz'e peri
Tagghila ccu sta storia
Ora leviti d'ammenz'e peri
Fammi pigghiari Uoria
E leviti allaschiti
Ca non semu i primi o munnu ca si lassunu
Mi fuisti nica nica
ju tenera 'nnuccenti
di sessu non sapeva quasi nenti
M'arriuoddu ca ciavevi chinnici anni
Ma ni sapevi quantu a una ranni...
Quant'eri beddu...
e ora si bruttu
Mi po'nsuttari ma ju mi nni futtu!
Ora leviti d'ammenz'e peri
Tagghila ccu sta storia
Ora leviti d'ammenz'e peri
Fammi pigghiari Uoria
E leviti allaschiti
Ca non semu i primi o munnu ca si lassunu
Ora leviti d'ammenz'e peri
Tagghila ccu sta storia
Ora leviti d'ammenz'e peri
Fammi pigghiari Uoria
E leviti allaschiti
Ca non semu i primi o munnu ca si lassunu
Picchi stari nsemi a tia
sarebbe quasi 'nsopportabile
Fu 'gnonnu sfuttunatu
u jonnu da carrozza do Sinatu
M'arriuoddu ca 'ddu jonnu
ju mi caliai a scola
ppi gghiramminni appressu a Cannalora
Mi taliasti
e m'attisai tuttu
Ju m'aspittava ca eri cchiu cuttu
Ora leviti d'ammenz'e peri
Tagghila ccu sta storia
Ora leviti d'ammenz'e peri
Fammi pigghiari Uoria
E leviti allaschiti
Ca non semu i primi o munnu ca si lassunu
Mi fuisti nica nica
ju tenera 'nnuccenti
di sessu non sapeva quasi nenti
M'arriuoddu ca ciavevi chinnici anni
Ma ni sapevi quantu a una ranni...
Quant'eri beddu...
e ora si bruttu
Mi po'nsuttari ma ju mi nni futtu!
Ora leviti d'ammenz'e peri
Tagghila ccu sta storia
Ora leviti d'ammenz'e peri
Fammi pigghiari Uoria
E leviti allaschiti
Ca non semu i primi o munnu ca si lassunu
Ora leviti d'ammenz'e peri
Tagghila ccu sta storia
Ora leviti d'ammenz'e peri
Fammi pigghiari Uoria
E leviti allaschiti
Ca non semu i primi o munnu ca si lassunu
Picchi stari nsemi a tia
sarebbe quasi 'nsopportabile
Quando ti ho conosciuto
fu un giorno sfortunato
il giorno della carrozza del Senato (roba di festa patronale)
Mi ricordo che quel giorno
ho marinato la scuola
per andare appresso alla Canarola (roba di festa patronale)
Mi guardasti
e mi raddrizzai tutto (nel senso di eccitato)
Io mi aspettavo che fossi più basso
Ora levati da in mezzo ai piedi
piantala con sta storia
Ora levati da in mezzo ai piedi
fammi pigliare aria
E levati allontanati
Che non siamo i primi al mondo che si lasciano
Mi hai rubata da piccola piccola
io tenera innocente
di sesso non sapevo quasi niente
Mi ricordo che avevi quindici anni
Ma ne sapevi quanto un'adulta
Quanto eri bello...
e ora sei brutto!
Mi puoi insultare
ma io me ne fotto!
Ora levati da in mezzo ai piedi
piantala con sta storia
Ora levati da in mezzo ai piedi
fammi pigliare aria
E levati allontanati
Che non siamo i primi al mondo che si lasciano
Ora levati da in mezzo ai piedi
piantala con sta storia
Ora levati da in mezzo ai piedi
fammi pigliare aria
E levati allontanati
Che non siamo i primi al mondo che si lasciano
Perchè stare insieme a te
sarebbe quasi insopportabile
Si ringrazia il mio amico Brisio, al quale ho chiesto aiuto per la traduzione, per avermi aiutato a capire cosa fossero "A Cannarola"
3 commenti:
è sempre un piacere :D
Brisio
Carmen è grandiosa! Ammiro e stra-ammiro i suoi testi e la sua voce! magari fossi altrettanto brava! A preso...Sibilla
Ce blog est merveilleux. Il ya toujours toutes les infos idéale dans les idées de mes doigts. Merci et continuez votre excellent travail!
Posta un commento